Азов Андрей Поверженные буквалисты. Из истории художественного перевода в СССР в 1920-1960-е годы

Азов Андрей Поверженные буквалисты. Из истории художественного перевода в СССР в 1920-1960-е годы

Категория: Наука и образование

Товарная группа: Языкознание. Лингвистика

Продавец: Интернет-магазин labirint.ru

Наш сервис сравнения цен ShopLiga.Ru - подбирает для вас самые лучшие и актуальные цены на товары от проверенных продавцов из различных регионов России. Предлагаемая продукция отличается высоким качеством, и пользуются большой популярностью. Мы стараемся поддерживать самые актуальные цены на товары, размещаем детальные технические характеристики, статьи с рекомендациями и отзывами покупателей о продукции и размещенных магазинах.

Азов Андрей Поверженные буквалисты. Из истории художественного перевода в СССР в 1920-1960-е годы - можно купить на официальном сайте нашего партнера labirint.ru. Также, на сайте доступно подробное описание и существует возможность ознакомиться с полным каталогом товаров. В интернет-магазине labirint.ru помогут оформить заказ и обсудят возможную доставку на дом.

461 руб.

ПОСМОТРЕТЬ
  • Наличие на складеТоропитесь, товар заканчивается на складе!
    Сегодня его купили 10 раз

  • Доставка Россия Самовывоз, курьерская доставка, почта России, EMS, ТК

  • Способы оплаты наличный расчет, безналичный расчет, Webmoney, Яндекс.Деньги

Цены в других магазинах:

В книге рассматриваются события из истории раннего советского переводоведения. Обсуждается, как с 1920-х по 1950-1960-е годы в теоретических и критических работах, посвященных переводу, менялось отношение к иноязычному тексту и задачам, которые ставились перед переводчиком. Разбираются переводческие концепции, допускавшие (и даже провозглашавшие) перевод, сохраняющий необычность и стилистическое своеобразие иноязычного произведения, а также концепции, признававшие лишь перевод, приспосабливающий иноязычное произведение к литературным вкусам и мировоззрению читателя. Показывается, как с помощью критических статей, вооружившись наработанными теоретическими построениями, переводчики вели между собой нешуточную борьбу. В качестве развернутой иллюстрации к описываемому приводится история конфликта между И. А. Кашкиным, предложившим теорию реалистического перевода, и носителями иных переводческих взглядов - Е. Л. Ланном и Г. А. Шенгели. Воспроизводится полемика Кашкина, Ланна и Шенгели 1950-х годов, причем ряд материалов публикуется впервые. Для переводоведов, историков литературной критики и всех интересующихся историей отечественного перевода.

Оставить отзыв о «Азов Андрей Поверженные буквалисты. Из истории художественного перевода в СССР в 1920-1960-е годы»

Достоинства товара
Недостатки товара
Вывод (необязательно)
Опыт использования товара
Комментарий (необязательно)